... egy gondos kézműves munka eredménye, amely biztosítja a magasabb minőséget és vonzó dizájnt.
A Cappellificio Norma kiemelkedik a hagyomány és az innováció ötvözésének képességével, olyan gyapjú kiegészítőket létrehozva, amelyek nemcsak a hidegtől védenek, hanem a személyiséget és a stílust is kifejezik. A minőség és a kézművesség iránti elkötelezettség ezek a kiegészítők tartós befektetéssé...
Wiórki kokosowe otrzymuje się z miąższu orzecha palmy kokosowej, który najpierw się suszy, a później ściera na drobne wiórki. Miąższ jest bogaty w składniki odżywcze takie jak witaminy: C, E, K oraz z grupy B, minerały: cynk, fosfor, magnez, sód, potas, wapń i żelazo. Kokos i jego pochodne (wiórki, chipsy kokosowe, olej kokosowy) zawierają nasycone kwasy tłuszczowe. Kwasy tłuszczowe nasycone pochodzenia zwierzęcego powinny być ograniczane w codziennej diecie, jednak te pochodzące z kokosa są zbudowane ze znacznie mniejszych cząsteczek i przekształcane bezpośrednio na energię bez odkładania się w organizmie w postaci tłuszczu.Wiórki kokosowe zawierają ogromne zasoby błonnika, który jest niezbędny do prawidłowego funkcjonowania układu pokarmowego. Znajdziemy tam również niewielkie ilości białka i elektrolity, pozwalające na utrzymanie równowagi kwasowo-zasadowej organizmu.<strong>Skład:</strong> wiórki kokosowe <strong>Wartość odżywcza w 100g</strong>Wartość energetyczna 2695kJ/655k
Le lavorazioni a maglia del Cappellificio Norma sono un esempio di eccellenza artigianale italiana. Utilizzando le migliori materie prime e tecniche avanzate, queste lavorazioni offrono un prodotto finale che combina bellezza e funzionalità. I clienti possono scegliere tra una varietà di applicazioni, tra cui stampe, ricami e creazioni a mano, per personalizzare ogni pezzo secondo le proprie esigenze. Questo approccio personalizzato garantisce che ogni accessorio in maglia sia unico e perfettamente adattato al gusto del cliente.
Il Cappellificio Norma si impegna a mantenere elevati standard di qualità, combinando tecniche artigianali tradizionali con innovazioni moderne. Questo approccio assicura che ogni lavorazione a maglia non sia solo un accessorio, ma un'opera d'arte che racconta una storia di passione e dedizione. Scegliere le lavorazioni a maglia del Cappellificio Norma significa abbracciare uno stile di vita che valorizza l'eleganza e l'autenticità, rendendo ogni momento speciale.
Woski to niezwykle wszechstronne składniki, cenione w różnych gałęziach przemysłu kosmetycznego i farmaceutycznego ze względu na swoje właściwości ochronne, nawilżające i kondycjonujące. Naturalne woski, takie jak wosk pszczeli, carnauba, jojoba czy candelilla, są wykorzystywane jako składniki pielęgnacyjne, które tworzą na powierzchni skóry czy włosów delikatny film, zabezpieczający przed utratą wilgoci oraz działaniem szkodliwych czynników zewnętrznych.
W kosmetykach pełnią rolę emolientów, nadając produktom kremową konsystencję i poprawiając ich właściwości aplikacyjne. Woski roślinne, takie jak carnauba czy candelilla, są popularnym wyborem w produktach wegańskich, zapewniając podobne właściwości do wosku pszczelego bez składników odzwierzęcych. Woski pomagają również zwiększyć trwałość kosmetyków kolorowych, takich jak szminki czy tusze do rzęs, zapewniając lepsze przyleganie produktu do skóry i wydłużając czas jego noszenia.
Dzięki swojemu naturalnemu pochodzeniu, woski są też łagodne i bezpieczne, co sprawia, że znajdują szerokie zastosowanie w pielęgnacji skóry wrażliwej. Woski takie jak jojoba wykazują wysoką zgodność ze strukturą ludzkiej skóry, co pozwala im na intensywne nawilżenie bez ryzyka zatykania porów. Są również cennym dodatkiem w preparatach ochronnych, np. balsamach do ust i kremach na zimę, które mają za zadanie chronić skórę przed wiatrem i niskimi temperaturami.
Woski to naturalne składniki, które nie tylko wspierają pielęgnację, ale też poprawiają konsystencję i stabilność produktów, co pozwala na tworzenie kosmetyków o bogatych formułach, które nie tylko skutecznie działają, ale też zapewniają przyjemne doznania użytkowe.
Renowned for its versatility and natural strength, long coconut fiber, or coir, serves a wide range of purposes due to its remarkable properties.
Agriculture and Horticulture:
Coir is an excellent growing medium, retaining moisture while allowing good airflow to plant roots. It is also used as mulch to conserve soil moisture, prevent erosion, and control weeds.
Gardening:
Frequently used in the production of plant pots, liners, and hanging baskets, coir provides excellent moisture retention and drainage, promoting healthier plant growth.
Industrial Applications
Ropes and Cables: Known for its durability, coir is perfect for manufacturing strong, long-lasting ropes and cables.
Bags and Mats: Its resilience makes it a popular material for creating bags, mats, and carpets.
Kasza jaglana uważana jest za jeden z najzdrowszych pokarmów świata. Uprawiana od setek lat, pozyskiwana jest z łuskanych ziaren prosa. Wyróżnia się najwyższą zawartością witamin z grupy B:(B1,B2,B6) oraz żelaza i miedzi.
Kasza jaglana posiada także właściwości lecznicze, jest lekkostrawna i nie uczula, bo nie zawiera glutenu dlatego może być spożywana przez osoby chorujące na celiakie. Ma właściwości antywirusowe, zmniejsza stan zapalny błon śluzowych. Zawiera krzemionkę, która korzystnie wpływa na stan naszej skóry, włosów i paznokci.
Fichten- und Kiefernnadelholz als Rohmaterial1
Feuchtigkeitsgehalt 12-18 %. Durchschn. 15%.
Schüttdichte 185 kg/m³
Staubfrei, keine Bakterien
Reduziert das Risiko eines versehentlichen Rollens erheblich
Wird nicht leicht in das Futter oder die Tränken gelangen
Verbesserte thermische Eigenschaften, warm und komfortabel
Einfach zu verwenden, eine für den Gebrauch geeignete Einstreu in den meisten Streugeräten
So verwenden Sie Holzspäne
Bei der ersten Verlegung von „G2BE Energy Europe“ Sp. z o.o. Wenn Sie Holzspäne in Ihre Freilandhaltung legen, sollte der Boden sauber und trocken sein. Das Bett muss auf einer Tiefe von 20 mm bis 50 mm gehalten werden. Zu flach
"Découvrez Nu Locs – l'essence des faux locs alliant harmonieusement style et confort. Offrant l'apparence des locs authentiques sans le
engagement à long terme, Nu Locs utilise des matériaux synthétiques de haute qualité. L'installation implique le processus complexe de tressage de votre
cheveux naturels en tresses carrées, avec des cheveux soigneusement enroulés pour obtenir l'apparence époustouflante des dreadlocks.
Chaque paquet contient 21 tresses, soit une quantité suffisante pour le look souhaité. Pour une apparence pleine et volumineuse, 4 à 5 paquets sont
recommandé. Les Nu Locs sont non seulement légers mais aussi incroyablement doux, garantissant une sensation luxueuse. De plus, ils sont ignifuges, privilégiant la sécurité sans compromettre le style. Rehaussez votre look sans effort avec Nu Locs, un mélange parfait
Touwen Natuurlijk: sterk en stevigNettenhandel J. van Dijk levert meer dan alleen netten. Wij hebben ook veel kennis en ervaring in het vervaardigen en verwerken van allerlei soorten touwen. Voor de fabricage van onder andere de helidek- en scremblenetten importeren we de grondstoffen vanuit de Filippijnen. Deze netten worden bijvoorbeeld gebruikt door de NAM, zodat hun helikopters veilig kunnen landen. We maken tussen de touwen een onderscheid tussen synthetische en natuurlijke materialen.
Sie haben Alpakas und möchten Ihre eigene Wolle produzieren lassen? Ich betreibe eine Handspinnerei, wo das Vlies gewaschen, kardiert und versponnen wird. Auf Wunsch biete ich auch Strickservice an.
Die Wolle kann 2-6 fädig bestellt werden. Verschiedene Stärken und Arten ( Sockenwolle, die etwas fester ist oder ganz weiche Wolle für Hauben und Schals, die allerdings nicht so strapazfähig ist )
En Ovintegral Iberia estamos especializados en el trabajo de mejora y selección de lana procedente de ganaderías de oveja Castellana.
Disponemos de lana sucia tanto en blanco (24-28 micras) como en marrón (26-28 micras).
Sólo trabajamos con ganaderías socias de la Asociación Nacional de Ovino de Raza Castellana
"Izolux Premium" lose Wolle ist eine ökologische
freundliches Isolationsmaterial, das aus reinem besteht
Basaltstein, ohne Beimengungen von Koks und Schlacke, und
Enthält kein phenolisches Bindemittel.
Das Produkt hat auch wasserabweisende Eigenschaften, ist langlebig und nicht brennbar,
Daher wird es in einem weiten Temperaturbereich (von -180 ° C bis + 800 ° C) eingesetzt.
Anwendung:
Das Material wird zur allgemeinen Isolierung, zur Isolierung verschiedener Arten verwendet
Ausrüstungen, Bauwerke und Rohrleitungen im Industriebau und Schiffbau
Griechische Spezialität Handgefertigt
Die Kourabiedes haben einen weichen, fülligen Geschmack und enthalten ganze knackige Mandeln, die mit feinem Puderzucker überzogen sind.
450 g
Dies ist eine umweltfreundliche Lösung, da sie nicht vom Fällen von Bäumen abhängt. Unsere Holzkohle ist perfekt für fettiges oder öliges Grillen, denn sie ist: -leicht anzuzünden -langanhaltend -rauchfrei -erreicht hohe Temperaturen -aromatisch. Marabou-Holzkohle wird traditionell aus den Zweigen und Stämmen der Marabù-Sträucher hergestellt und ist nicht vom Holzeinschlag abhängig. Es ist ökologisch nachhaltig. Warum Sie Marabu Holzkohle wählen sollten - enorme Heizleistung - hohe Brenndauer, - geringer Aschegehalt Wirtschaftlichkeit, Langlebigkeit, Temperatur, Sauberkeit, leichtes Anzünden und geringes Lagervolumen ermöglichen eine bessere Verwaltung der Grills entsprechend der Nachfrage, auch bei einem unerwarteten Anstieg der Kundschaft. Wir bieten Ihnen professionelle und einheimische Produktlinien an. Unser Brennstoff ist ideal für Restaurantgrills. Kontaktieren Sie unser Team!
Il pesce mauritano catturato in Mauritania viene consegnato fresco o congelato.
Fishing here in Mauritania and available in frozen on board and fresh.
https://www.google.com/search?q=FISHERIES-INTL+MAURITANIA&source=hp&ei=fjGtZKLeJLunkdUP092V4Ao&iflsig
Once the wood is reduced to charcoal, it’s left in its original rough shape. In fact, the best way to determine the quality of the charcoal is to look at it—if you can recognize the shapes of real wood, you’ve got the real thing.
Les morilles sont des champignons printaniers au chapeau alvéolé brun clair, à pied blanc et à chair blanchâtre. Les morilles sont d’excellents comestibles, à condition toutefois d’être suffisamment cuites.
Conseils de préparation
Les champignons des bois provenant de la nature, bien que contrôlés à la récolte et à la mise en barquettes, il convient de les nettoyer en respectant les principes suivants :
Couper 2 à 3 mm de pieds
Brosser délicatement les champignons, chapeau et lamelles à l’aide d’un petit pinceau pour les débarrasser des éventuelles épines ou brindilles présentes.
Ne laver que si nécessaire (présence de terre) en passant les champignons sous l’eau ou en les essuyant délicatement.
Cuisson: toujours les saisir à “feu vif” en poêlées et les consommer croquants de préférence.
Conseils de conservation
Les morilles peuvent présenter des caractéristiques différentes selon la période de récolte ou leur provenance. C’est pour cette raison que nous nous efforçons toujours...
In cooking, coconut flakes are used mainly in the confectionery business. It is added to different cakes, sweet rolls and pastries, both as a delicate fragrant filling and as a delicious decoration for the finished product. Coconut flakes are also used in the coating of chocolate treats, food bars, ice cream icing, crackers, crispy cookies, muesli, sweets and many other desserts.
Use for
Desserts, pastries, cookies, any bakery products, sauces, meat and fish dishes.
Taste
Delicate, sweet with a coconut smell
Nutrition value on 100 gr.
Proteins (g / 100g)… 5,0
Fats (g / 100g)… 50
Carbohydrates (g / 100g)… 12
Energy value (kcal / 100g)…520
Balle de 30 kg environ de fibre de bois 20/100 pour calages - ALTERNATIVE AU CALAGE POLYSTYRENE OU CARTON Fibre de boisEpicéaNaturelle Apte au contact alimentaire Largeur 2 mmLongueur 300 à 500 mmEpaisseur 0.10 mm Idéal pour le calage de tous produits notamment dans les coffrets bouteilles, boites, pôts etc... Les essences utilisées répondent aux référentiels DGCCRF N°2006/58 et note d'info N°200658 3.4.1Le résultat du dosage de Pentachlorophénol répond au Décret N°94/647Non concerné par la norme NMIP15 (épaisseur et largeur <=6 mm)Non concerné par la Directive REACH (aucune substance retenue par cette dernière) Vendue à la balle de 30 kg environ
Poliéster texturizado, este tejido se compone de fibras textiles sintéticas que aportan mayor durabilidad y resistencia a los productos fabricados con este material, para tejidos sin tejer.
Corn semolina is corn grits, ranging in size from 300 to 800 microns (the size of semolina). This product does not contain gluten. Cold milling technology (t < 40°C) allows to retain most of the vitamins and minerals.
Weight:450 g